
© CreatAR
CHICAGO – (September 17, 2025) — Global architecture firm Goettsch Partners (GP) announces the completion of the Four Seasons Hotel Hangzhou at Hangzhou Center, a landmark project that redefines the intersection of luxury, landscape and modern urban hospitality in the historic Chinese capital city of Hangzhou. The project was developed by Greentown China Holdings in collaboration with China Resources Land Limited (CR Land) and Hangzhou Metro Development Company.
芝加哥 -(2025年9月17日)——全球建筑设计公司 Goettsch Partners(GP) 宣布,位于中国历史名城杭州的地标性项目——杭州中心杭州四季酒店正式竣工开业。该项目重新定义了奢华、景观与现代城市酒店之间的融合。项目由绿城中国控股有限公司与华润置地有限公司(CR Land)及杭州地铁发展有限公司合作开发。

© CreatAR
The 214-key hotel is the signature hospitality component of Hangzhou Center, a major twin-tower, 150,000-square-meter mixed-use development, designed by GP and retail architect Lead8, in the heart of the city. Strategically located near the Qiantang River and northeast of the historic West Lake, the project bridges Hangzhou’s contemporary energy and spiritual heritage.
这家拥有214间客房的酒店是杭州中心的核心组成部分。杭州中心是一个位于杭州市中心的双塔建筑、总建筑面积达15万平方米的综合体项目,由GP与商业建筑设计事务所Lead8共同设计。该项目地理位置优越,毗邻钱塘江,位于历史悠久的西湖东北方向,连接了杭州的现代活力与精神文化底蕴。
“Our goal was to create a sanctuary in the middle of a thriving urban center—a place where design elevates stillness and nature becomes a defining part of the guest experience,” said James Zheng, AIA, LEED AP, CEO and president of GP. “This hotel is not only about luxury; it’s about refinement, restraint and immersion in context.”
美国建筑师协会会员、LEED认证专家、GP建筑设计公司总裁James Zheng表示:“我们的目标是在繁华都市中心打造一处避世之所 -在这里,设计升华静谧,让自然成为宾客体验的核心要素。这家酒店不仅仅在于奢华,而是更注重精致、内敛和沉浸式的环境体验。

© CreatAR
A Design Rooted in Place
植根本土的设计理念
The hotel’s architecture draws inspiration from the poetic serenity of West Lake, a UNESCO World Heritage Site. Nestled between Wuhan Square and Cultural Square, the project offers direct access to an active subway line while maintaining a distinctly secluded character. The hotel’s pinwheel tower configuration enables column-free guestroom corners with expansive, floor-to-ceiling glass—creating floating, panoramic views of the surrounding city and riverscape.
酒店建筑的设计灵感源自于联合国教科文组织世界遗产西湖的诗意静谧。项目坐落于武林广场与文化广场之间,直通繁忙的地铁线路,同时酒店仍能保持独特的私密性。风车状的酒店塔楼布局得以实现无柱式客房转角空间,并配备通高的落地玻璃幕墙,营造出悬浮于周边城市与江景之上的全景视野。

© CreatAR
A Choreographed Experience
精心编排的体验

© CreatAR
The design of the arrival sequence exemplifies GP’s commitment to experiential architecture. Guest vehicles approach via a private, landscaped lane that buffers the energy of the surrounding city. A 9-meter-deep steel-and-glass canopy marks the entry, with facades of polished Jet Mist granite and transparent glass layered with patterned frits creating a calm, tactile threshold. Internally illuminated metal portals and softly filtered lighting complete the sense of intimate arrival.
酒店抵达动线的设计彰显了GP对沉浸式建筑的执着追求。宾客车辆通过一条私属林荫车道驶入酒店,自然隔绝了都市的喧嚣。入口处设有一个悬挑9米的钢与玻璃结构的落客雨篷,配合抛光花岗岩与彩釉饰点的玻璃幕墙,营造出宁静而富有质感的过渡空间。内置灯光的金属门与柔光过滤的照明系统,共同实现了宾客的私密抵达体验感。

© CreatAR
“The hotel embodies a new standard for urban luxury—defined not by grandeur but by refinement, tranquility and a deep connection to place,” said Paul De Santis, Assoc. AIA, LEED AP, partner and design director at GP. “The project stands as a testament to the power of transforming urban density into moments of calm and beauty.”
"这座酒店重新定义了都市奢华的新标准——其精髓并非宏大的规模,而在于精致考究和宁静的氛围,以及与本地文化的深度联结。" 美国建筑师协会联合会员、LEED认证专家、GP建筑设计公司合伙人兼设计总监 Paul De Santis表示,” 本项目印证了我们将城市高密度转化为宁静与美感瞬间的设计力量。”

© Ken Seet
Elevated Gardens: Nature in the Sky
空中花园: 云端秘境

© CreatAR
A defining feature of the hotel is its two elevated gardens—lush, multi-functional landscapes, designed in collaboration with P Landscape, that create immersive outdoor environments in an urban setting.
* Level 8 Garden (3,300 SM): A shared landscape with a private enclave for the hotel’s Chinese restaurant, designed as an intimate retreat amid the city’s bustle.
* Level 10 Sky Garden (4,700 SM): Reserved exclusively for hotel guests, this rooftop sanctuary adjoins the check-in lobby and key amenity areas. It includes over 2,000 square meters of mature garden “rooms” for events, reflection and relaxation, with skylights bringing daylight into ballrooms below.
酒店的一大特色是其拥有两座空中花园——由GP与景观设计公司P Landscape合作打造的多功能绿色景观空间,在都市环境中营造沉浸式的户外体验。
* 8层花园(3,300平方米):为酒店中餐厅打造的专属静谧空间,同时也是共享景观区域,在城市喧嚣中提供一处私密的休憩之所。
* 10层空中花园(4,700平方米):专为酒店宾客保留的屋顶绿洲,与酒店的接待大堂及主要配套设施相连。花园内设有超过2,000平方米的臻境花“屋”,可用于举办各种活动、静思或放松冥想,采光顶设计特别将自然光引入下方的宴会厅。

© CreatAR
Interiors in Dialogue with Landscape
与景观对话的室内设计

© Ken Seet

© Ken Seet
The hotel’s interiors, designed by Avalon Collective with restaurants by AB Concept and rooftop bar by Kokaistudios, extend the surrounding natural elements into the guest experience. The Level 1 lobby offers a contemplative introduction with low-iron glass walls revealing the gardens beyond. Guestrooms, ranging from 51.5 to 63 square meters, take full advantage of the tower’s geometry, offering unobstructed views that reinforce a feeling of quiet elevation. The rooftop garden lounge and cocktail bar crown the hotel with sweeping views back toward West Lake.
酒店室内空间由 Avalon Collective 设计,餐厅由 AB Concept 设计,屋顶酒吧则由 Kokaistudios 打造,整体设计将周边自然元素延伸至宾客体验之中。首层大堂采用超白玻璃幕墙,呈现出外部花园的静谧景致,营造宁静沉思的氛围。客房面积从 51.5 至 63 平方米不等,充分利用塔楼形态结构,提供一览无余的视野,升华酒店的都市奢华感。屋顶花园休息区与鸡尾酒吧位于酒店顶层,可俯瞰城市景观,远眺西湖美景。

© Ken Seet
Design with Purpose
有目的的设计

© CreatAR
Sustainability is integral to the project’s identity:
* Seamless connection to public transit minimizes vehicle use.
* Elevated gardens reduce stormwater runoff and urban heat gain.
* Operable windows and low-reflectivity glass improve ventilation and thermal performance.
可持续性是本项目核心设计理念的一部分:
* 与公共交通系统的无缝连接,最大限度减少了机动车辆的使用;
* 空中花园有助于减少雨水径流和城市热岛效应;
* 可开启窗与低反射玻璃提升通风效果与热工性能。

© CreatAR
With the hotel’s soft opening in September 2024, the project marks GP’s second Four Seasons property to-date and continues a series of recent luxury hotel projects designed by the firm, including the Conrad Shenzhen in 2023 and the Shangri-La Nanning Hotel at Guangxi China Resources Tower in 2021.
随着酒店于2024年9月的试营业,该项目成为GP迄今为止在全球设计的第二家四季酒店,并延续了公司近年来在奢华酒店领域的设计成果,包括2023年开业的深圳康莱德酒店以及2021年开业的位于广西华润大厦的南宁香格里拉酒店。

© CreatAR
评论