曲线织境,金昌曲线馆 | 零壹城市

点击收藏 [ 建立属于你自己的在线项目数据库,带你一起进入知识管理时代 ]

零壹城市为金昌集团打造的“曲线织境”——金昌曲线馆位于绍兴柯桥核心区。项目总面积2,393平方米,由零壹城市操刀室内设计、展陈设计、展项策划与多媒体内容制作。该项目集企业接待、总部办公与品牌展示于一体,旨在以沉浸式的空间体验全面呈现金昌集团的企业精神与产品工艺,构建一个融合功能性与叙事性的品牌场域。

"Curved Weaving Realm" — the KINCANG Curve Lounge, designed by LYCS Architecture for KINCANG Group, is located in the core district of Keqiao, Shaoxing. Covering a total area of 2,393 square meters, LYCS Architecture was responsible for the interior design, exhibition planning, curated installations, and multimedia production. Integrating corporate reception, headquarters office, and brand showcase functions, the project aims to present KINCANG's brand spirit and craftsmanship through an immersive spatial experience, creating a branded environment that merges functionality with narrative expression.

项目位于风景如画的绍兴柯岩风景区鉴湖湖畔,湖中乌篷船往来不绝,鲁迅、孙中山、周恩来曾在此泛舟。项目面水背山,距离城市仅一山之隔,与都市若即若离的关系,让场地拥有“大隐于市”的独特气质。

Nestled on the banks of the Jianhu Lake within the scenic Keyan area of Shaoxing, the site enjoys a poetic backdrop of black-awning boats drifting across the water—an iconic image once experienced by luminaries such as Lu Xun, Sun Yat-sen, and Zhou Enlai. The project's waterside-mountainous setting, separated from the urban core by just one ridge, evokes a distinctive aura of "seclusion within the city."

金昌集团深耕绍兴三十余年,是绍兴本土龙头房企,以“金昌曲线”广为人知。设计团队以“曲线织境”为策略主线,融合曲线语言与现代隐喻,将传统园林的游览动线转化为空间体验逻辑,打造一处具有沉浸感与故事感的企业会客场所。

KINCANG Group has been deeply rooted in Shaoxing for over 30 years and is recognized as a leading local real estate developer. It is widely known for its signature design language—the “KINCANG Curve.”The design strategy—"A Tranquil Journey Through Time and Space"—weaves curvilinear motifs with modern metaphors. By translating the spatial journey of traditional Chinese gardens into an immersive architectural experience, the project constructs a place for storytelling and connection.

曲径通幽的空间游径

A Meandering Spatial Journey

项目由中式仿古建筑改造而来,入口庭院延续了“四水归堂”的中式意向,水院中央布置松石景观,屋顶保留精致斗拱,呈现静谧雅致的气质。传统元素与自然语言融合,传达出一种温润、内敛而富有仪式感的迎宾体验。

The project is a renovation of a traditional-style Chinese building. The entrance courtyard adopts the classical spatial motif of “Four Waters Returning to the Hall,” with a central water feature composed of pine rocks. The original roof structure with intricate dugong brackets is carefully preserved. Integrating traditional architectural elements with natural landscape language creates a serene and refined atmosphere, offering visitors a warm, understated, and ceremonial welcome experience.

公区吊顶以曲线串联空间,营造水波荡漾的视觉感。整体空间如同一条在水中行进的路径,曲线线索贯穿始终,引导动线的同时也唤起访者对品牌柔性力量的直觉感知。

The undulating ceiling visually echoes the water ripples within the public zone, guiding movement and awakening an intuitive connection to the brand's soft power. The curvilinear spatial cue runs throughout, shaping both navigation and narrative.

意境再现的空间塑造

Spatial Atmosphere, Reimagined

第二庭院中,设计以玻璃与木材构建坡顶盒子空间,自然光通过水纹玻璃折射,形成柔和灵动的光影氛围。仿若古典园林中亭台楼阁的现代重构,使光影成为空间主角,增添环境的诗性节奏。

A pitched-roof structure crafted from glass and timber in the second courtyard is a luminous box. Natural daylight, filtered through ripple-textured glass, fills the space with gentle movement and ethereal light. The setting reinterprets the traditional garden pavilion through a modern lens, where light becomes the protagonist and imbues the environment with poetic rhythm.

黑白大理石地面嵌入曲线图案,展示金昌烟波飞鹭等代表项目模型,空间也可切换为发布会、讲座等多功能使用场景。

Curved motifs are inlaid into a monochrome marble floor, showcasing miniature models of key KINCANG projects such as Egrets Waves Residence. The flexible space can also adapt to events, talks, and media releases.

沉浸自然的展陈叙事

Immersive Exhibition Storytelling

展厅通过多媒体与互动装置呈现金昌的品牌理念与技术工艺。核心装置“精神堡垒”以立体LED构建三维虚拟曲线,演绎高迪所言“直线属于人类,曲线属于上帝”的哲学意象。装置由立体矩阵分布的线形LED灯珠构成,演绎重力干涉下自然曲线生成的过程,流动的视觉图像强化参观者的沉浸感和感知记忆。

The exhibition hall presents KINCANG’s brand philosophy and technical craftsmanship through multimedia and interactive installations. At the center is the core installation, the “Spiritual Fortress,” which uses three-dimensional LED arrays to construct virtual curves in space, evoking Gaudí’s notion that “the straight line belongs to man, the curve to God.” Composed of a spatial matrix of linear LED light nodes, the installation simulates the formation of natural curves under the influence of gravity, with fluid visual imagery that enhances visitors’ sense of immersion and perceptual memory.

半透明印花玻璃与金属屏风划分空间,既“隔而不绝”,又引导访客在其中自由漫游,沉浸式体验金昌的品牌故事。玻璃上还印刻了金昌过往项目的建筑手稿,为参观路径增添历史厚度,也形成品牌发展的时光长廊。

Semi-transparent printed glass and metal screens divide yet to connect the interior, allowing visitors to wander and immerse themselves in KINCANG's brand story freely. Architectural sketches of the company's past developments are etched into the glass, lending historical depth to the journey and transforming the hallway into a brand timeline.

将金昌曲面定制的制作工艺具象为多个工序图像,以材质、工艺更迭故事线的逻辑展开展示,以固定内容结合液晶屏的形式,动静结合,让人直观了解金昌曲面的工艺发展故事。科技与文化相互赋能,形成品牌价值与技术实力的双重表达。

A sequence of detailed production diagrams visualizes the customized fabrication process of the KINCANG curved surfaces. Presented in a narrative logic that follows the evolution of materials and techniques, the exhibition combines static content with dynamic LCD screens to offer an intuitive understanding of the craftsmanship behind the KINCANG surfaces. This interplay of technology and culture reinforces the brand’s design value and technical strength, delivering a dual expression of innovation and identity.

多样化会晤场景营造

Diverse Meeting Scenarios

穿越第三庭院,步入湖畔水榭,会客厅以泼墨屏风、黑白石材与木结构屋顶营造出沉稳中式氛围。景致引入室内,营造“室内暗下去,鉴湖亮起来”的视野体验,使得谈话在风景中悄然展开。

Passing through the third courtyard, guests arrive at a lakeside pavilion. The reception space features ink-wash-inspired screens, monochrome stone, and timber-framed roofs that evoke a composed and elegant Chinese tone. The outside view flows inward, contrasting dim interiors and the glowing lake, inviting quiet conversations amid the scenery.

三楼金顶包厢以金箔制作成曲线屋顶造型彰显礼遇感,适用于高规格商务接待。其在材质与空间气质上的强调,为重要来宾营造出私密、尊贵、独特的场域氛围。

The third-floor gold-roofed VIP suite features a curving ceiling finished in gold leaf, conveying ceremonial prestige ideal for high-level business engagements. The material richness and spatial drama create a sense of privacy, dignity, and distinction for honored guests.

此外,项目还设有多间风格多样的会客与会议空间,满足不同使用需求。从简约到沉稳、从正式到松弛,场景的多样性回应了企业日常运营的多维节奏。

In addition, various reception and meeting rooms throughout the project address different functional needs. The diverse atmospheres accommodate the multifaceted rhythms of corporate life, ranging from minimalist to formal, relaxed to refined.

结语

Conclusion

此次改造不仅是空间形态的更新,更是一种企业精神场域的重塑。作为“度假式办公2.0”的延续,金昌曲线馆在传统与当代之间找到平衡,以空间讲述品牌、以体验触发连接,构建出属于企业的当代表达与接待方式。

This renovation represents more than just a spatial update—it is a redefinition of corporate spirit. As an evolution of the "Resort-style Workplace 2.0," the KINCANG Curve Lounge finds an equilibrium between tradition and modernity. Using space to tell the brand's story and experience to foster connection establishes a contemporary corporate representation and hospitality mode.


曲线织境 | 金昌曲线馆

地点:中国,绍兴

业主:浙江金昌房地产集团有限公司

面积:2, 393 平方米

详细地址:绍兴市柯桥区山水庄园

设计时间:2024年2月—2024年10月

建造时间:2024年10月—2025年4月

室内、展陈设计:零壹城市建筑事务所

摄影:英盖乐锐、陆菲

Curved Weaving Realm | KINCANG Curve Lounge

Location: Shaoxing, China

Client: Zhejiang KINCANG Real Estate Group Co. LTD

Area: 2, 393 ㎡

Address: mountains and rivers Manor, Keqiao District, Shaoxing

Design Date: 2024/02 — 2024/10

Construction Date: 2024/10 — 2025/04

Interior、Exhibition Design: LYCS Architecture

Photography: ingallery、Luffy


项目概况
  • 手机扫码分享