-->
MVRDV founding partner Jacob van Rijs has long been a strong advocate for reuse in architecture. He believes that both repurposing existing buildings and designing new buildings so that they can be reused in future are crucial in making the construction industry more sustainable. Jacob and founding partner Nathalie de Vries together led the design team for MVRDV’s first completed transformation project, the Lloyd Hotel; Van Rijs also led the transformation of a modernist industrial building into MVRDV’s Rotterdam headquarters, the MVRDV House, among many other notable projects.
MVRDV鹿特丹总部 -- MVRDV House,由荷兰建筑师 Hugh Maaskant 在1952年设计完成的一座地标建筑改造而来
The MVRDV House is itself a transformation of a modernist industrial building originally designed by Dutch post-war architect Hugh Maaskant in 1952
图片 image © Ossip van Duivenbode
MVRDV鹿特丹总部 -- MVRDV House,由荷兰建筑师 Hugh Maaskant 在1952年设计完成的一座地标建筑改造而来,建筑师打通了原有的隔墙,营造出可容纳300多人的灵活办公空间
The MVRDV House is itself a transformation of amodernist industrial building, original walls were knocked open to create flexible working spaces that can host more than 300 people
图片 image © Ossip van Duivenbode
本月是MVRDV的「Reuse 更新再生」主题月,Jacob对这一主题展开了详细的阐述——涵盖了他在存量改造项目中的设计经验、他参与过的一个倡导将“未来再生”注入设计的社会组织,以及他对如何通过改变建造规范和社会意识来推动可持续设计实践的思考。
To mark MVRDV’s #Reuse Month in 2021, Jacob discusses the subject in detail – covering everything from his experiences on these projects, his participation in a group that advocates for designing with future reuse in mind, and his thoughts on how changes to legislation and culture could encourage more of this sustainable practice.
本月是MVRDV的「Reuse 更新再生」月,我们希望能够针对这一话题做尽可能全面的介绍和讨论,包括现有建筑的改造更新、材料的循环利用,以及设计的未来再利用性。能够就这些方法分享一下你的看法吗?
This month at MVRDV we’re having a campaign to talk more about reuse. Our framework for Reuse Month is to consider the topic along a variety of approaches, including reusing existing structures, reusing materials, and designing for future reuse. Could you talk about these different approaches?
That’s a nice summary. Of course the most sustainable thing you can do is to not build at all, or build less at least. So if you can reuse a previous building in such a way that it can live on for another generation, that might be the best option, and we should always first think: do I really need to demolish?
If you do, then you can think about reusing building materials. It is becoming more and more sensible to do that – and not only for ideological reasons, it also makes sense from a financial point of view. Here the biggest problem to solve would be concrete reuse. There is an advancement in this recently made by a Dutch engineer, who developed a way to take concrete apart into its original components. That procedure allows you to recycle concrete the same as recycling glass.
MVRDV在深圳南头古城最新完成的“if工厂”创意办公综合体,前身是一座废弃的服装工厂
MVRDV has recently completed the Idea Factory in Nantou Ancient Town in the center of Shenzhen, it is a creative co-working mixed-use project renovated from a clothes factory
图片 image © 夏至 Xia Zhi
I think it would be fantastic if technology like that makes it easier to reuse concrete. Now you see when buildings are demolished, they are broken to pieces and they disappear under roads, they get used as just rubble. That approach is wasting very valuable ingredients which you can use in a much more sensible way.
有关未来再利用性这个主题,我认为它事实上是在讨论「开放式建筑 Open Building」,意思就是让建筑的不同元素拥有独立的使用寿命,从而为其未来的更新利用赋予更多自由的可能。如果从一开始就将这种考量纳入设计,人们就能够在未来对建筑的局部(比如空调或者配电)进行更改,而不需要将整座建筑推翻重来。
The third topic of future transformations, that’s basically dealing with Open Building, meaning you allow more freedom in the future by making different elements of the building independent from other elements that have a different lifespan. If you think about the design that way from the start, you can easily change parts of the building, like air conditioning or electricity, without messing the whole building up.
Some older buildings had those same qualities without really knowing it. Old factory buildings, for example, were almost like Open Buildings before the concept was developed. If you think about which buildings are actually successful survivors from the past, one thing that they often have in common is that they have more air, they are not just using absolute minimum heights and spaces as tight as possible. Another thing is that they have a certain flexibility in the structure. From this realisation, you can start to imagine certain guidelines that would make future buildings act in a similar way.
MVRDV最新完成的慕尼黑12号工厂(新建)反映了开放式建筑的诸多设计原则,比如楼层间的较大间隔、简单的结构,以及室外的走廊
With large heights between floors, a simple structure, and circulation on the outside of the building, WERK12 embodies manyof the principles of Open Building
图片 image © Ossip van Duivenbode
讲到“开放式建筑”,您本人也是“开放式建筑组织”的成员之一。能跟我们讲讲这个组织吗?
Speaking of Open Buildings, you are now part of the Open Building group with other architects andconstruction professionals in the Netherlands. Could you tell us about that?
The Open Building concept is not so new: it started in the 1960s with N. John Habraken, who approached this from a very technical, but also an ideological point of view. Participation was part of his vision, so that users can add their own layer in the building, personalising the building. So it began as one step away from collaborative design, even before the whole participation movement. I think it is interesting to see what kind of links you can draw from Habraken to various different strategies in architecture today. It has social components, technical components, and it also has an ideological component.
“开放式建筑组织”创始团队
Founding Partners of Open Building.Co
Now we have this initiative by Marc Koehler, anarchitect from Amsterdam. His background is that he developed this great project, the Superlofts – it’s a system where you have a box 6 metres high, and that shell is optimized with all the main technology, electricity, and water, so that residents can develop their own house. That height gives freedom within the box to include in-between floors, high spaces – it’s very flexible.
“超级LOFT”是将模块化设计与预制技术结合起来,设计多样且灵活的loft类型,使空间能够随着时间变化进行灵活的调整。它以激进的方式延长了建筑的使用寿命,也大大减少了建造成本
Superlofts combine modular design with prefabrication methods in a diverse mix of loft types and flexible programs that can easily adapt over time. This radically extends the building’s life span and reduces costs.
So Marc was working with the ideas of Habraken, and he looked at some architects andother people in construction who were kind of aligned. He suggested to make a group to revitalise this idea of Open Building again, so we can develop these ideas more clearly together – in terms of regulations, technologies, contractors, city planning. We are approaching it not only on the detail level and building level, but also on the neighbourhood level, so you can create open cities. Right now unfortunately it is mostly an app group – we don’t come together so often due to the Covid situation. But there is a website and a manifesto, and it is nice to have a network and have these discussions on the topic. This was a very nice initiative from Marc.
MVRDV改造了位于阿姆斯特丹的Llyod劳埃德酒店。始建于上世纪二十年代,原建筑是一座面向移民的酒店,之后陆续成为一座监狱和难民营
This building in Amsterdam was built in the 1920’s as a hotel for emigrants, later becoming a prison, before the proposal to reinstate it as a hotel
图片 image © Ossip van Duivenbode
MVRDV改造了位于阿姆斯特丹的Llyod劳埃德酒店,将原有的历史保护建筑中幽闭的室内空间“打开”,“雕刻”成为一个带有跨越多楼层中庭的开放空间
The Lloyd Hotel transformation saw theclaustrophobic interior of the listed building opened up with a void carvedthrough the structure
图片 image © Ossip van Duivenbode
MVRDV的再利用项目不同于寻常的“翻新”或“修复”,而更常使用“改造”一词。您认为 MVRDV 在这一类项目的处理手法上与其他建筑师有何不同?
One unusual thing about MVRDV’s reuse projects is we typically don’t refer to“renovation” or “restoration”, but instead use the word “transformation”. How do you think MVRDV approaches these transformation projects that might be a little bit different to the rest of the profession?
I think we have the same open-mindedness or slightly radical approach. Architecture is always a bit of a game, mixing interesting ideas and balancing them with the budget. In new projects, sometimes more radical approaches aren’t possible because the budgeting structure does not allow for extra space. But in an existing structure you sometimes have more freedom, because you get that extra space for free. That means different solutions come into the picture that are normally not so common.
When you are dealing with a listed monument or a beautiful old building then it becomes more like restoration or renovation, which is not such a common thing for us to do – even though we did the Lloyd Hotel as one of our first reuse projects. But even there we did something more significant, mostly on the inside, while the outside was treated as a monument. We try to find the freedom and space we can take and turn all our projects into something exciting.
One of the early ones we did, where we realized reuse could be interesting for us, was the Teletech project, which was originally a mustard factory in Dijon. Normally you might think about factory transformations with beautiful structures, big windows, great details. But this factory was only 10 years old and started out as this really ugly building, but it turned out to bea fun thing to do. It was a modest project, so we added stickers on the façade, because that was the only thing we could afford with the money we had left.
法国第戎Teletech办公园区的前身是一座芥末生产工厂,在改造之前,这座建筑仅仅使用了十年
The Teletech Campus is a transformation of aformer mustard factory in Dijon that, at the time of the project, was onlyaround 10 years old
图片 image © Philippe Ruault
After that was the Chungha Building in Korea. That was almost like making a new jacket for a building – the structure and the body of the project is the same, and it isdressed up in a different way. Then there are more substantial transformationsthat we did, for instance with the Roskilde Festival Højskole in Denmark where we keptthe shell, and in an old factory box created this new school.
MVRDV改造的首尔Chungha大厦保留了原来的结构,在有限的预算下,建筑师仅增加了新的外墙,以及一个楼层。很大程度上来说,这是一个偏装饰性的改造,使这座建筑能够从同一条街上的奢侈品牌旗舰店中脱颖而出
The Chungha Building kept the original structure, adding a new façade and an extra floor - a largely cosmetic transformation that allowed the building to compete with the branded flagships tores on the street
图片 image © Kyungsub Shin
That is the most sensible thing to do when you want to make sustainable architecture. Because we have built so much in the last 20 years in terms of volume – if we look at the total building volume we more or less built the same amount in the last 20 years as we did in centuries before. Now we have to deal with that stuff, this enormous amount of built mass. Its lifespan has to be extended. There will be a lot of this coming soon.
你从一开始有提到,最可持续的方法是根本不去建造,或者尽可能少地建造。我想知道你对当下被大众广泛谈论的可持续概念有什么看法?人们的注意力似乎更多集中在像太阳能电池板这样的材料身上,而对再利用的策略本身却没有太多关注。
You mentioned right from the start that the most sustainable approach is not to build at all, or build as little as possible. I wonder if you have an opinion on how people often talk about sustainability? Because often the attention goes to flashy things like solar panels, and there isn’t so much attention for reuse.
In general, I think you should look at the complete life cycle of the project. If you make a new building on a plot where there was another building, you should consider the impact of reusing that building.
We once tried this in a competition for a commercial office for a bank, where we were the only team to keep some of the existing building. Everyone was giving these stories about how green and sustainable they wanted to be, and we said “look, this is how much concrete we avoid demolishing, which equals xxx amount of CO2, which is the same as the running cost of the office for 40 years”. Ultimately, they didn’t want to do it because… they just didn’t want to do it! They didn’t want to listen, because it is something they didn’t want to hear.
It is also interesting to think of this for a new building. If the core of the structure is good and the structure of the building lives two or three times longer, you can spend more money because it has a longer life span. That’s going to mean less CO2. But this is also a story that many clients don’t want to hear because they are looking only at the first use – because they just want to sell the project or they have an investor, something like that. They are not interested in the second life of the project, because it is not in their benefit. You have to think ahead for 50 years.
你认为是否可以改变相应的规范呢?如果可以的话,应该怎么改?
Do you think something could be done in terms of legislation? How would you expect it to be done?
The energy regulations would need to be expanded in a way that considers the lifespan of the building after the first generation. I think right now you have a system like this, more or less, if you buy a fridge. You already have to pay for the waste – taking it apart, recycling it – it’s included in the price. Fora building, it is different, but you can imagine that if you build in a way that means you will have to demolish it, it will cost more. On the other hand, if you invest in the future life of the project you might be able to get a discount or something. That would mean for a project’s sustainability package you can look at a much broader picture, and say “I am investing in solar panels” or “I am investing in an Open Building approach”. This could result in more investment into these approaches.
首尔“空中花园”的前身是一座废弃的高速路,改造后成为一条都市线性公园,也是首尔市中心一座重要的步行天桥
The Seoullo Skygarden project transformed adisused highway into an elevated linear park, and a crucial pedestrian route incentral Seoul
图片 image © Ossip van Duivenbode
MVRDV的改造项目中,你最喜欢哪一个?
What is your favourite MVRDV project that deals with reuse?
In terms of reuse, I like Seoullo, the Korean highway. On a smaller scale, I also like Roskilde, a concrete factory where the concrete shell was kept – so that’s kind of interesting in itself, that these concrete beams were actually made on the same site. It has a very exciting interior space.
首尔“空中花园”
Seoullo Skygarden
视频 video © DWGo Droneshot
编辑 re-editing © Dezeen
Both of these are examples of very heavy structures: a huge amount of stuff that couldhave been wasted, which now has a new purpose that was never intended by the people who originally designed it. The total switch of what can be done with something is quite exciting. Transformations are fantastic. It’s like those makeover shows on TV – the before-and-after is always fun to see.
丹麦摇滚博物馆的前身是一座水泥厂,MVRDV在原有结构上增加了悬挑的“盒子”,并为其赋予了金色铆钉的外壳
ROCKmagneten (Rock Musuem) was transformed from a cement factory, MVRDV added striking gold studded façade and daring cantilevered auditorium to the exisiting building
图片 image © Ossip van Duivenbode
评论