上海嘉善老市 | BAU建筑城市设计

点击收藏 [ 建立属于你自己的在线项目数据库,带你一起进入知识管理时代 ]

Encouraging diversity

鼓励多样性

640.webp.jpg

640.webp (1).jpg

from underutilized and neglected…

从利用不足和忽视…

Shanghai’s former French Concession was created as a zone of gated residential communities, with few working places. After the Cultural Revolution a host of “returned from countryside” factories were squeezed amongst the overcrowded housing to provide sources of employment. After the 1990’s introduction of a competitive market place most of these factories, operated by state owned enterprises, became unfeasible, underutilised and neglected. By 2004 the local government had re-zoned this site to enable the owners to demolish and redevelop their dilapidated compound.

上海的前法国租界被建成封闭式住宅区,很少有办公场所。文革后,大量“返城”的工厂挤在人满为患的住房中以提供就业岗位。在90年代引入市场经济后,这些由国有企业经营的工厂大多变得不实用、未善加利用和被忽视。到2004年底,当地政府重新划定了这个区域,以使业主能够拆除并重新开发破旧的建筑。

640.webp (2).jpg

640.webp (3).jpg

…to utilized and cared for

……到善加利用和照料

BAU led the design and operation of this rehabilitation project. We proposed that all buildings be kept and preserved as markers of the country’s radical history. Beyond this the ad hoc building assemblages provide surprising experiences of space, form, place, and programmatic super adjacency. Fine building-grain is rapidly disappearing in the city and national building regulations prevent its recreation.

BAU领导了这一修复项目的设计和运作。我们建议把所有的建筑物作为国家历史的标志加以保留和保存。除此之外,特设的建筑组合给出了惊人的空间、形式、位置和功能的超级相邻的体验。细密的城市机理和建筑尺度正在城市中迅速消失,并且国家建筑法规阻止其重建。

640.webp (4).jpg
640.webp (5).jpg

BAU created a mix of programs that enables working, dwelling, retail, food and beverage. Including working and commercial programs amongst the residences, enables the district to remain as self-sufficient village within the city, an increasingly necessary model in the current age of mega-city congestion. The programs are carefully sited to minimise conflict. The rear building is pure dwelling. The central building is work only. The eastern building is work or dwell. And the western buildings house the potentially loud programs such as bars and restaurants.

BAU创造了一个工作、居住、零售、饮食功能混合的项目。在住宅中包括办公和商业项目,使该区域能够在城市内作为一个保持自给自足的村庄,在当前拥挤的大城市时代,这是越来越必要的模式。这些功能是精心策划的,以最小化冲突。

后面的建筑是纯粹的住宅,中央楼只作办公,东边的楼是办公或居住。西边的楼可能会有一些喧嚣的功能,比如酒吧和餐馆。

640.webp (6).jpg

The site has been made free of cars and has a public central plaza. The plaza is host to Shanghai’s renowned Eco Market every other week. The few new buildings have green roofs. One restaurant roof is a vegetable garden, with chickens, tended by the site caretaker’s family. Another provides space for local residents wishing to grow their own vegetables.

该区域被设为禁止车辆通行,并设有一个公共中央广场。该广场每两周一次举办著名的生态市场。少数几栋新建筑有绿色屋顶,一座餐厅顶楼是蔬菜花园,养着鸡,由看看门人庭照顾。另一家餐馆的屋顶为当地住户提供空间来种植他们自己的蔬菜。

640.webp (7).jpg

The office studio and loft apartment buildings have been insulated and their interior designs have low environmental impact with a focus on clean air quality.

办公室工作室和阁楼公寓建筑已经隔热处理,其内部设计倡导低环境污染,并且注重干净的空气质量。

640.webp (8).jpg

vibrant and necessary

充满活力和必要性

This project has become a focus of the vibrant community and a highly necessary place for living, working, and recreation.

这个项目已经成为充满活力的社区和生活、工作和娱乐聚焦的一个非常必要的地方。

640.webp (9).jpg

Project Status: Completed 2010

项目情况:2010年竣工

Location: Jiashan Road, Shanghai, China

地点: 中国,上海,嘉善路

Year: 2007-2010

年份: 2007-2010年

Client: Shanghai Shangjia Culture Consulting Co.,Ltd

客户: 上海尚家文化咨询有限公司

Construction Area: 5000m²

建筑面积: 5000m²

Construction Cost: 15,000,000RMB (Warehouse apartments, warehouse studios, retail and services, restaurants, cafe, plaza, green roofs)

建设投资: 人民币 15,00万元(包含厂房改建成公寓及工作室、商业、餐厅、咖啡吧、集市广场,绿色屋顶等项目)

Typology: Urban renewal, mixed use, residential, office, retail, landscape, and interior design

类型: 城区改造,混合功能,住宅,办公,商业,室内及景观设计

Program: Warehouse apartments, warehouse offices, retails, restaurants, bars, cafes, and workshops.

功能项目: 厂房改建公寓,厂房改建办公,精品酒店,商店,餐厅,酒吧,咖啡厅,以及工作室等

BAU Project Team: Fang Qun, Jiang Han, Su Hang, Zhu Guixu, Jervois, Xu Junjie, Hu Qiwei, James Brearley

BAU项目组成员:方群,蒋涵,苏杭,朱贵旭,徐俊杰,胡琦玮,James Brearley

Contractor: Shanghai Chuandian Decorative Design Co.,Ltd; Shanghai Renhao Interior Decoration and Design Co.,Ltd

施工单位: 上海传典装饰设计工程有限公司,上海仁浩室内装饰设计有限公司

Engineer: Qingdao Times Architectural Design Co., Ltd.

配合设计院: 青岛时代建筑设计有限公司(上海分公司)

Landscape Architect: BAU

景观设计: BAU

Interior Architect: BAU

室内设计: BAU

Photography:

BAU264_Image_001-003: Shu He

BAU264_Image_004-005: BAU

摄影:

BAU264_图片_001-003: 舒赫

BAU264_图片_004-005: BAU


  相关推荐



评论


请 [登录] 后评论

项目概况
  • 手机扫码分享
   |   沪ICP备09047808号-12   |     沪公网安备 31011002000571号   |     工商亮照