太原植物园|Delugan Meissl Associated Architects
阅读:7632 2021-07-16


由DMAA设计的太原植物园,将原先的煤矿区变为了一个全新的景观公园,还在其中设置了一栋中央入口建筑,包含一座自然博物馆及管理设施、三间温室、一间餐厅、一座盆栽博物馆和一个带有图书馆和员工宿舍的研究中心。


The project was launched with the ambitious objective of transforming a  former coal-mining area into a landscape park, which is not only a model for  the landscape design that is so essential in China, but also contains a building  infrastructure that can be used for researching into and offering people access  to and information about natural ecosystems. The politically stated need to  create high-quality leisure areas in or close to cities and to find ways of controlling the resulting large numbers of visitors formed the basis for the definition  of a spatial programme. This envisaged not only the creation of the landscape  park itself, but also the construction of a central entrance building with a nature  museum and administration facility, three greenhouses, a restaurant, a bonsai  museum and a related research centre with a library and staff accommodation.


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_0877-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_0700-CreatAR.jpg

植物园鸟瞰


园中的蜿蜒小径穿过精心设计的场地地形,串连了三个由半球形木格穹顶的温室。这些绿色建筑的打造需要将各种能源设计领域的技术知识,如能源设计、热性能、结构一体性、玻璃和整体的装配以及物流等汇总在一起。三个圆顶温室中,最宽的跨度超过90米,也是世界上最大的同类型木格架构之一。三个半球体温室均由双曲层压木梁作为结构,形成了两至三个相交层,并镶有双层弧形玻璃,其中包含了可以打开的窗户。从上往下看,温室的主梁像贝壳一般紧密聚集,在南侧呈扇形。这也创造了不同的透光度,优化了太阳能增益。温室内部结构的设计基于对当地气候条件,其结构内部的热能需求、结构本身的效用和合适建设资源的可用性则成为了项目中成功减少生态足迹的关键参数。


The centrepiece of the buildings, which are very precisely inserted into the  modelled topography, consists of three greenhouses, which were realised as  three hemispherical timber lattice domes. The construction of these green houses required the pooling of technical knowhow in the areas of energy design,  thermal performance, structural integrity and glazing as well as assembly and  logistics. With a free span of over 90 metres, the broadest of the three domes  is one of the largest such timber lattice structures worldwide. All three domes  consist of double-curved laminated timber beams, which are arranged in two  or three intersecting layers. The domes are glazed with double-curved panes of  glass, some of which include openable windows. The main beams of the timber  structures that, from above, resemble shells, are tightly bunched together on  the north side of the base and fan out towards the south, creating a structurally varied translucency that optimises the solar gain. A detailed knowledge  of local climatic conditions, the thermal demands inside the structure and  the structural efficiency and availability of suitable constructional resources  were key parameters for successfully minimising the ecological footprint.


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_01_entrance building_0008-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_01_entrance building_4923-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_01_entrance building_4945-CreatAR.jpg

植物园入口


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_6291-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_2770-CreatAR.jpg

通往温室的小路


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_4967-CreatAR.jpg

温室近景


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_5668-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_5699-CreatAR.jpg

温室内部


盆景博物馆的梯田,呈同心圆布局,为精确表示提供了结构框架。古代远东园林艺术。游客所走的道路反映了自然景观驯化的原则,就像巨大的穹顶一样。该研究中心包括实验室、工作室、办公楼车间,会议室,演讲室和图书馆。向下走有多个大小不一的亭子,这些亭子通过底层的公共区域连接在一起。


The terraces of the bonsai museum, which are laid out in concentric circles,  provide the constructional framework for this precise presentation of an  ancient Far Eastern aspect of Garden Art. The path taken by visitors reflects  the principle of a domesticated natural landscape. Just like the mighty domes  of the greenhouses, the base of the bonsai museum also reacts dynamically  with the modelled topography of the landscape and the surface of the pool.  The research centre contains laboratories, studios, office buildings,  workshops, meeting rooms, lecture rooms and a library and is broken  down into a number of pavilions of different sizes, which are linked  together by a common connecting block at ground floor level.


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_03_bonsai museum_0190a-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_03_bonsai museum_0395a_CreatAR.jpg

盆景博物馆


整体设计概念的结构节点均以传统的中式木制屋顶结构为基础,尝试重新诠释其中的结构和几何逻辑。餐厅和茶馆是就一个完美的例子,应用了堆叠和交织的承重层的原则创造了台阶。通过增加或减少靠近支撑点或边缘的结构层形成台阶、改变空间尺度,利用结构和空间的比例关系形成丰富的变化。项目的结构体现了室内外的互相对话,也巧妙连接了建筑与景观,使景观公园形成了一个有机的整体。


The sculptural articulation of the overall concept is based on traditional Chinese timber roof structures, which it attempts to do justice to  by reinterpreting their structural and geometrical logic. The restaurant and tea house is a perfect example of the application of the principles of piled and interwoven load-bearing layers, of creating steps  and scale by adding or removing layers close to supports or edges and of  playing with proportional relationships between structure and space. The constant dialogue between inside and outside and the architecturally subtle articulation of the interface between architecture and  landscape are reflected in the sculptural modelling of the landscape  park, which merges organically with the built infrastructure.


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_04_restaurant_tea house_6254-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_04_restaurant_tea house_6302-Pano-2-CreatAR.jpg

338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_04_restaurant_tea house_6321-CreatAR.jpg

木结构近景


DMAA在项目很早的阶段就决定尽可能使用木材,这种材料不仅可以大量预制,还可以实现高品质的安装,并且能够与历史产生丰富的潜在关联。


DMAA’s very early decision to use timber as widely as possible in this project  permitted not only extensive prefabrication but also a high quality of execution, while also opening up a rich seam of potential historical associations.

微信图片_20210716172419.png


338_dmaa_Taiyuan Botanical Garden_02_greenhouse_sketch_006.jpg

设计手稿



Category: Landscape, Museum, Restaurant
Address: Jinyuan District, Taiyuan City, China
Start of planning: 2015
Completion: 2021
Gross surface area: 54.600 m²
Construction volume: 329.861,00 m³
Site area: 182 hectares
Project manager: Sebastian Brunke, Diogo Teixeira
Project team: Maria Dirnberger, Volker Gessendorfer, Bernd Heger, Tom Peter-Hindelang, Klara Jörg, Rangel Karaivanov, Leonard Kern, Kinga Kwasny, Toni Nachev, Martin Schneider, Petras Vestartas
Client: Botanical Garden Taiyuan
CONSULTANTS Coordination: Yiju Ding
Architecture Executive planning: Institute of Shanghai
Architectural Design & Research (Co.,Ltd.)
Structural engineering: Bollinger + Grohmann Ingenieure
Structural engineering Timber structures: StructureCraft
Façade: Bollinger + Grohmann Ingenieure
HVACR/ Electrics: Cody Energy Design
Landscape Architecture: Beijing BLDJ Landscape Architecture Insitute Co.,Ltd.
Landscape Design Greenhouse: Valentien+Valentien, Landschaftsarchitekten und Stadtplaner SRL
Photographer: CreatAR

ARCHINA 所有平台上发布的项目、招聘、资讯等内容,部分由第三方提供或系统自动收录。资料版权属于第三方,若信息不实或涉及版权问题,需要版权方和第三方沟通,ARCHINA 将配合对接,并在确认无误后删除涉及版权问题的信息,相应的法律责任均由资料提供方承担。


评论


请 [登录] 后评论