南宁泰康之家 · 桂园 | SUNLAY三磊
阅读:4820 2023-09-26

△实景图


△实景图


△实景图

“建筑是用连续屋檐绘制的山水画卷,老人们可以在屋檐下感受南方的山和水,同时建筑也变成了山水的一部分。”

“The continuous eaves of atraditional Chinese scroll stretch across the horizon, beneath which senior residents can immerse themselves in the essence of landscape infused with charm of the southern mountains and water. In doing so, the architecture itself becomes an integral part of the scenery.”


△实景图

沿着长廊望山赏雨,建筑犹如一幅步移

景异的山水画卷缓缓展开

Gazing along the promenade, 

the architecture unfolds like an ever-evolving landscape painting.


中国的养老社区往往存在孤立于城市、与社会脱节的问题,更类似于封闭的医疗机构,缺乏足够公共空间以及与外界的沟通互动。广西是全国最早进入老龄化社会的省区之一,截至2018年底,60周岁以上老年人口730多万,占广西常住人口的14%。泰康之家 · 桂园面向该年龄段老年人,为他们提供包括活力社交、生活照料、专业护理、康复医疗等生活支持,旨在建立一种去机构化的,社区导向的,生态可持续的温馨家园,缓解南宁社会老龄化压力。


In China, many senior communities grapple with urban isolation and societal detachment. These communities, akin to secluded medical facilities, are marked by a scarcity of communal spaces and limited engagement with the broader world. Guangxi is among the earliest provinces to confront the challenges of an aging society. By the close of 2018, over 7.3 million individuals aged 60 and above accounted for 14% of Guangxi's resident population. Taikang Community · Gui Garden is meticulously designed for this demographic, offering vibrant social experiences, attentive daily care, professional nursing, rehabilitation services, and more. Its mission is to cultivate an inclusive, community-driven, ecologically sustainable, and nurturing haven, alleviating the pressures of aging on Nanning's society.


△实景图


△实景图

曲面屋顶下的空间与广西喀斯特地貌的神韵呼应

Beneath the curved eaves,

a space that echoes the enchantment of Guangxi's karst landscape.


项目位于中国广西壮族自治区的首府南宁市,北回归线以南,四季如春,宜养宜居。整个社区占地面积约15.2万平方米,地上建筑面积约23万平方米,可提供约2000户独立生活养老单元。“桂园活力中心”位于社区核心位置,建筑面积约8600m²。该建筑作为综合性公共设施服务整个于社区,包含有老年大学、图书馆、康体健身、多功能厅、文化娱乐和餐饮六大功能空间。

In China, many senior communities grapple with urban isolation and societal detachment. These communities, akin to secluded medical facilities, are marked by a scarcity of communal spaces and limited engagement with the broader world. Guangxi is among the earliest provinces to confront the challenges of an aging society. By the close of 2018, over 7.3 million individuals aged 60 and above accounted for 14% of Guangxi's resident population. Taikang Community · Gui Garden is meticulously designed for this demographic, offering vibrant social experiences, attentive daily care, professional nursing, rehabilitation services, and more. Its mission is to cultivate an inclusive, community-driven, ecologically sustainable, and nurturing haven, alleviating the pressures of aging on Nanning's society.

△实景图

社区一期鸟瞰

An aerial view of phase one of the community


社区场地整体呈L型,场地外西北角是极具野趣的自然公园,内部有河流穿过。设计打破传统老年人活动建筑的集中式布置方式,将建筑的空间和功能围绕自然公园线性布置,使其转化为串联起整个社区的景观长廊。社区内延场地外边以组团形式布置有医院、护理楼、老年公寓等建筑。

由于老年居住建筑不宜高于54米,同时活力中心到社区内各建筑单体服务半径不宜大于120米,所以设计将活力中心各功能空间线性展开呈C型环抱自然公园,降低建筑高度,使其不遮挡社区内其他建筑朝向自然公园的景观视野。同时活力中心内C型布置的公共空间能更加便利的衔接各组团内的居住单元。

The project site is L-shaped, with a natural wild park at the northeast corner of the site and a river running through it. We have departed from the traditional centralized arrangement of an elderly activity center and instead, linearly arranged spaces and functions around the natural park, transforming it into a landscape corridor that connects the entire community.

The community comprises a hospital, nursing buildings, and senior apartments arranged along the outer edge of the site, with the community center situated at the heart of the community.


To ensure that the service radius from the community center to other buildings does not exceed 120 meters, the design linearly unfolds the various functional spaces of the community center in a C-shape. This layout embraces the natural park, reduces building heights, and preserves the views of other buildings facing the natural park. The C-shaped layout of the public spaces within the community center also allows for more convenient connections to the residential units in each cluster.


△规划功能布局示意图 Layout of planned functions


创造理想人居环境是设计的首要目标,“山水”不仅仅是自然的物象,更是中国人千百年来居住与文化语境中的精神原乡,关乎志趣、审美、艺术的极致追求,即便在城市化进程如此之快的当下,“寄情山水”仍是许多当代中国人对于居住环境的理想追求。设计回应当地人居传统、适应当地气候条件,同时与当地自然环境融合。

建筑设计灵感源自于广西当地秀美的自然景观,建筑语音抽象化地提取于当地喀斯特地貌特征,形成自然变化的建筑轮廓。

The primary goal of the design is to create an ideal living environment. “Shan-shui” (mountain and water) represents not only a natural image but also a spiritual homeland in the living and cultural context of Chinese people, a symbol of their enduring pursuit of aspirations, aesthetics, and art for thousands of years. Even in today’s rapidly urbanizing world, the desire to “convey emotions through Shan-shui” remains a cherished pursuit of many contemporary Chinese individuals when it comes to their living environment. The design is rooted in the local traditions, adapting to the region’s climate and seamlessly integrating with the natural environment.

The design draws inspiration from the stunning natural landscape of Guangxi, abstractly deriving the building's form from the local karst landform, resulting in a naturally artistic architectural outline.

△实景图

项目北侧为自然公园,自然环境如诗如画,

场地天然高差复杂,极具自然野趣

Natural park to the north: 

A picturesque landscape with intriguing natural elevations.


△实景图

活力中心南立面

Southern facade of the elderly care community center


△实景图

建筑语音抽象化地提取于当地喀斯特地貌特征,

形成自然变化建筑轮廓

The architectural design abstractly extracts characteristics 

from the local karst landscape, 

creating a naturally evolving profile.


由于项目所在地南宁为亚热带季风性气候,雨季时间长。作为服务社区最重要的公共建筑,活力中心用连续的屋檐将老年大学、图书馆、康体健身中心、多功能厅、文娱中心和美食中心室内功能空间线性组织在一起,为社区老人创造避雨、通风、防潮的室外活动、交流、休憩的空间。


Due to the subtropical monsoon climate, Nanning experiences a prolonged rainy. The continuous eaves create a sheltered space for the elderly to engage in outdoor activities, socialize, and rest without being affected by the rain. This building, resembling a landscape corridor, bridges the gap between the natural surroundings inside and outside the community. At the same time, it is adorned with carefully arranged plants and flowers, offering a changing scenery throughout the seasons. Elderly residents can leisurely stroll along the corridor, connecting with nature, or find solace under the expansive eaves, gazing at the mountains and savoring the rain.

The community center serves as the most important public building in the entire community. Its continuous eave linearly connects indoor functional spaces, such as the senior college, library, health and fitness center, multi-functional halls, entertainment center, and restaurant.


△实景图

室内外有机交融的步行动线为老年人带来体贴、便利的体验,

同时也让长辈们充分感受到丰富、

高品质社区生活与人文关怀

The seamless integration of indoor and outdoor walkways 

provides a thoughtful and convenient experience for the elderly, 

allowing them to fully appreciate the rich and high-quality community life 

and compassionate human care provided.


这个像景观长廊一样的建筑串联起整个社区内外的自然景观带,环绕活力中心错落种植地花木,景致随四季变换,老年人栖居其中,可沿连廊缓步与自然亲近,也可在大屋檐下望山赏雨。


This building, like a landscape corridor, connects the natural landscape belt inside and outside the entire community, surrounding the vitality center with scattered planting areas of flowers and trees. The scenery changes with the seasons, and elderly people live in it. They can walk slowly along the corridor to get close to nature, or watch the mountains and rain under the big eaves.


△实景图

活力中心主入

Main entrance of the elderly care community center


△实景图

活力中心北立面

Northern facade of the elderly care community center


结构体系:主活力中心建筑具有空间跨度大、屋面造型形态有机等特征。屋面结构采用钢结构+轻屋面系统,屋顶钢结构所采用的单层网壳,解决了屋面曲率变化大,造型不规则、施工难度大等问题。建筑北侧朝向自然公园方向的玻璃幕墙钢结构系统可同时做为屋面钢结构结构支撑,保证建筑了内部大跨度无柱公共空间与室外自然公园之间的视觉通透性。


Structural system: The community center’s standout feature lies in its expansive spatial design and dynamically shaped roof structure. To achieve this, we employed a steel framework in conjunction with a lightweight roofing system. This design enabled us to overcome challenges associated with significant curvature variations, irregular forms, and construction complexity commonly encountered in architectural projects of this nature. Additionally, the steel framework system for the north-facing glass curtain wall, which overlooks the natural park, serves a dual purpose as both structural support for the roof and a means to ensure unobstructed visual connectivity between the spacious, column-free interior spaces and the surrounding outdoor natural park.


△实景图

立面采用明框玻璃幕墙,错动的横向龙骨

随屋顶造型起伏,错落有致The facade features a clear-frame glass curtain wall, while staggered horizontal mullions follow the undulations of the roof, creating an orderly yet dynamic appearance.


△实景图

活力中心大厅为大跨度无柱空间,

大面积的玻璃幕墙使室内外景观相互渗透。

室内设计延续建筑立面元素,空间设计一体化The community center's lobby features a spacious, column-free area with extensive glass curtain walls, seamlessly blending indoor and outdoor landscapes and integrating the architectural facade elements to create a unified space.


△实景图

康体健身中心游泳池室内

Fitness Center


屋面幕墙系统包含平锁扣屋面系统和檐口铝板幕墙,具有结构重量轻、易施工、环保等特性。屋面材料为合适度尺寸铝镁锰合金板,呼应当地传统民居瓦屋面的建筑形式。


The roof and curtain wall system encompass both a flat lock roof system and an eave aluminum panel curtain wall. This combination offers advantages such as lightweight structural properties, ease of construction, and environmental sustainability. The roofing material consist of appropriately sized aluminum-magnesium-manganese alloy panels, inspired by the architectural style of traditional local residential tiled roofs.


△实景图

活力中心鸟瞰

 An aerial view of community center


△实景图

活力中心分为主楼与超级体验中心两部分,并用连廊衔接。

柔和的三维曲面铝板像丝带一样覆盖住建筑

The community center includes two parts: 

the main building and the experience center, which are connected by a covered walkway, where soft, three-dimensional curved aluminum panels gracefully envelop the buildings, resembling ribbons.


人文与自然,是当今在城市中居住的人们对生活的理想。设计师以感性的方式,在南宁泰康之家·桂园活力中心的建筑实践中,探讨建筑与自然环境、人文情感的在居住中的融合体验。

将广西的自然山水和当地人文意境,用现代手法演绎。曲面屋顶下的空间与广西喀斯特地貌的神韵呼应,沿着长廊观赏湖与山,犹如一幅步移景异的山水画卷缓缓展开。

泰康之家·桂园项目不仅填补了南宁市高品质大规模养老供给的空缺,还对南宁人的养老观念带来了冲击。

Humanity and nature represent the ideals of contemporary urban residents. Architects employ a perceptual approach to explore the integration of architecture, the natural environment, and a humanistic perspective in the project’s architectural practice.

By utilizing modern design techniques to reinterpret the landscape of a picturesque village, we have crafted an ideal natural living environment for the elderly. The space beneath its curved roof captures the charm of a karst landform. As one strolls along the club’s lengthy corridor, they can immerse themselves in the scenery of the ecological park, much like appreciating a slowly unfolding landscape painting.



△实景图

泰康之家桂园养老社区已经正式开始运营

Taikang Community Gui Garden Elderly Community has officially commenced operations.


△实景图

老年公寓(独立生活楼

Senior apartments




项目图纸



△活力中心首层平面 
Ground floor plan of the elderly care community center


△活力中心北立面 
North elevation


△活力中心A-A剖面图 
Section A-A of the elederly care community center


ARCHINA 所有平台上发布的项目、招聘、资讯等内容,部分由第三方提供或系统自动收录。资料版权属于第三方,若信息不实或涉及版权问题,需要版权方和第三方沟通,ARCHINA 将配合对接,并在确认无误后删除涉及版权问题的信息,相应的法律责任均由资料提供方承担。


评论


请 [登录] 后评论

关于项目