保利K3星宸艺术售楼中心 | PONEarchitecture

点击收藏 [ 建立属于你自己的在线项目数据库,带你一起进入知识管理时代 ]

Poly Galaxy Land K3


在尘嚣里待久了 | 对于大自然总是充满无限的向往

After staying in the hubbub for a long time

 people always have an infinite yearning for nature. 


640.webp.jpg

640.gif

640.webp (1).jpg

640.webp (2).jpg

640.webp (3).jpg

640.webp (4).jpg

640.webp (5).jpg


我们活在浩瀚的宇宙里,

漫天飘洒的宇宙尘埃和星河光尘,
我们是比这些还要渺小的存在。
 
不甘心被放弃跳动的心,
总在内心保留着希望,
我们依然在无数困难里拼尽努力着,
而这种不想放弃的心,
它成为无边里的小小星辰。




                                      ————小时代 电影


640.webp (6).jpg

640 (1).gif



过往的人群,川流的脉状,生命中重要的东西都有自己的走向。空间把人们聚集,人们渴望在空间里看见彼此,聚集带来新的能量,超越孤独和城市水泥森林带来的疲惫。


 The crowd in the past, the pulse of the river and the important things in life all have their own directions. Space brings people together and people are eager to see each other in space. The gathering brings new energy and transcends loneliness and exhaustion brought by the urban concrete forests. 


空间通过流动和运动产生 |
Space is created by flow and motion. 
陨石艺术装置作为空间的造型元素,
具有形成视觉中心的能量,空间因此被“激活”



640 (2).gif


The gathering brings new energy and transcends loneliness and exhaustion brought by the urban concrete forests. 

艺术装置创造出空间的动势,
形成 |虚动| 空间, 产生为人所感知的流动性,
是一种不动之动


 Immovable movement is a kind of visual force field, a kind of "fluidity" intuitively conveyed by people's real movement in this virtual space. 



静态的空间在流动性设计后给予人 动态的主观感受
是视觉力场所形成的  |静中之动|


Static space gives people dynamic subjective feeling after walking fluidity design 


640 (3).gif

640.webp (7).jpg

640.webp (8).jpg


设计师手稿   



于空间的艺术创造


• 借由一些线索找到空间的起点,如星系路径,曲线移动形成面,


我们便得到了一个二维要素。
动的活力在于
• 面向空间的运动中,面面相叠成体 
形成三维维度 ,潜藏可视的视觉语言。


In the artistic creation of space, we find the starting point of space through clues, such as galaxy path and curve movement forming surface, and we get a two-dimensional element. The vitality of sports lies in the space-oriented movement, the three-dimensional surface overlapping body hides visual languages. 



640 (4).gif

640.webp (9).jpg

640.webp (10).jpg

640 (5).gif


用有形的形体,来诠释内在无形的脉搏与节奏,

阐述生命无形的内在力量,


在空间内演绎无声的韵律与流动。


We use tangible forms to interpret the internal invisible pulse and rhythm, elaborate the invisible internal power of life, and deduce silent rhythm and flow in space. 


01

/

项目背景

Project Background



保利K3星宸
设计面积总计718.2㎡
为武汉城市边界刚需楼盘的销售中心,
这里大部分住着, 日出而作,日落不归的年轻逐梦
项目定位为希望建设一个如星辰般的温暖家园,
让小小的人物 ,实现在城市的大大梦想。


一个销售中心,一个社交场所,不仅是表象形象,更寄托人的情感文化,真正体验到共鸣互动


As a sales center and social place, it is not only about appearances and images but also about people's emotional culture. They truly help people experience resonance and interactive designs.



设计师笔记
这是一个不能仅仅把功能解决项目,希望它最终
呈现——蕴含能量的艺术空间
项目前期,我们带着环境与人、空间情感、人与空间的深度交流作为线索
思考空间不再是一个买卖的场所。叙述一个故事, 可视语言,去体验一种自然本源的生命力。
沉浸式体验,人们可以在体验过故事之后,自然而然进入商业空间。如果销售不再是销售,而是像进入电影一样,和主角共处 同一空间,
 ———  梁穗明



640 (6).gif


 This is a project that cannot only solve its functions. We hope it will finally present itself as an artistic space containing energy. 
In the early stage of the project, we took the in-depth communication between environment and people, space emotion, and people and space as clues to think that space is no longer a place for buying and selling. We narrate a story, present visual language for people to experience the vitality of the original nature. With the immersive experience, people can naturally enter the commercial space after experiencing the story. When people no longer feel they are doing business in the space, but feel like entering a movie, they will live in the same space as the main character.


 -MingLueng 


640.webp (11).jpg

▲平面布置图


02

/

平面概念

Plane concept



运用开敞、动态的空间平面布局手法,在秩序中寻求变化,形成通透、连续的流动性空间体验。
为销售中心设置一条引导故事的主流线,
设置一个可以聚集人群的中庭空间。
漏斗式的流线自由穿插,增设了展示区和休息区,把场景布置于整个空间。
Using open and dynamic spatial layout methods, we seek changes in order to form a transparent and continuous fluid spatial experience. We have set up a mainstream line to guide the story for the sales center and set up an atrium space where people can gather. Funnel-type streamlines are freely interspersed, adding a display area and a rest area to arrange the scene in the whole space. 

640 (7).gif

640.webp (12).jpg

640.webp (13).jpg

640.webp (14).jpg

640.webp (15).jpg

640.webp (16).jpg

640.webp (17).jpg

640.webp (18).jpg

▲一个恰当的逻辑、诗意地生长于其所处的环境,
婉转的情愫,充满契合人心灵的气息。
 An appropriate logic grows poetically in its environment, creating euphemistic feelings, and vibes that fit people's hearts. 



03

/

中庭空间&聚集

Atrium Space & Aggregation 


入口设置 如「深空」的空间

空间的形象在人的视觉及心理上,具有一种奇特的“生命力”,

把对于空间所期待的抽象化的情感,

转化为能够感知的空间,

以曲线造型的感性与流动,

为规整的中庭空间带来变化,

能够营造出一种深深印刻在记忆中的视觉印象和心灵体验,触动我们内心的情愫


 The image of space with entrance settings such as "deep space" has a peculiar "vitality" in human vision and psychology. We transform the abstract emotion for space into one that can be perceived and bring changes to the regular atrium space with the sensibility and flow of curved shape. In this way, it is possible to create a visual impression deeply engraved in memory and the feeling that touches people's hearts through spiritual experience. 



640 (8).gif


一种可以直接为人所感知的造型动态美学的物化形式,如具生命力的宇宙陨石一般,充满活力,令人赏心悦目。
 A physical and physical form of dynamic aesthetics that can be directly perceived by people, like a cosmic meteorite with vitality, full of vitality and pleasing to the eye.




640.webp (19).jpg

640.webp (20).jpg

640.webp (21).jpg

640.webp (22).jpg


640 (9).gif


04

/

洽谈区

Negotiation Area 



漏斗式的流线自由穿插,增设了展示区和休息区,把场景布置于整个空间。


Funnel-type streamlines are freely interspersed, adding a display area and a rest area to arrange the scene in the whole space.  



动线设计强调一种生动的力量,
而不是静止的存在。
整个空间无论在水平还是垂直方向上都运用分割。
象征性的分隔,从而保持最大限度的交融和连续。
凝聚在同一空间中重新混合发酵。
流畅、有方向引导的线性和独特造型的家具及陈设来引导人的视觉运动。
Moving line design emphasizes a vivid force rather than a static existence. The whole space is segmented both horizontally and vertically. Symbolic separation maintains maximum blending and continuity. The design is condensed in the same space and re-mixed with diversity. Fluent, directional linear and unique furniture and furnishings guide people's visual movement.  



640.webp (23).jpg

640.webp (24).jpg

640.webp (25).jpg

640.webp (26).jpg

640.webp (27).jpg

640.webp (28).jpg

640.webp (29).jpg

分而不隔的围合给人一种被拥抱的感受,

创造一种亲切、充满人情味又不失去私密洽谈环境

The enclosure without separation gives people a feeling of being embraced, so that a friendly, humane and private negotiation environment is created. 



640.webp (30).jpg

640.webp (31).jpg

640.webp (32).jpg

640.webp (33).jpg

640.webp (34).jpg


带着彼此的感知与希望相遇,留下记忆里心灵的共鸣


With each other's perception and hope, they meet, leaving behind the resonance of their hearts in memory. 



640.webp (35).jpg

640.webp (36).jpg

640.webp (37).jpg

640 (10).gif


黑格尔认为:“建筑是对一些有生命力的自然物质进行加工,使它们与人的心灵结成血肉姻缘,成为一种外部的艺术。”
Hegel believed: "Architecture is to process some living natural substances so that they can form a flesh-and-blood marriage with human hearts and become an external art." 



640.webp (38).jpg

640.webp (39).jpg

640.webp (40).jpg

640.webp (41).jpg

640.webp (42).jpg

640.webp (43).jpg

640.webp (44).jpg

640.webp (45).jpg

640.webp (46).jpg

640.webp (47).jpg

640.webp (48).jpg

640.webp (49).jpg

640.webp (50).jpg

▼方案前期模型图


640.webp (51).jpg
640.webp (52).jpg
640.webp (53).jpg
640.webp (54).jpg640.webp (55).jpg
640.webp (56).jpg


▲设计团队合照


END



作品名称 |保利K3星宸艺术售楼中心

开发单位 | 武汉保利发展

保利设计管理团队 | 龚伟 寇锋 徐晶慧

设计单位 | PONE普利策设计

设计总监 | 梁穗明 何思玮 

主笔设计 | 梁穗明

设计团队 | 梁颖 华月柳 江键韵 刘亚平 邓梓俊 梁嘉欣 

设计助理 | 伍雪雯 陈展鹏

策划助理 | 梁嘉茜 冯静雯 叶子瑛

项目摄影 | 陈铭 

影视制作 | 李童

项目面积 | 718.20㎡


  相关推荐



评论


请 [登录] 后评论

项目概况
  • 手机扫码分享
   |   沪ICP备09047808号-12    |     沪公网安备 31011002000571号   |     工商亮照